La Brita Esperantisto
Past issues of EAB's magazine, La Brita Esperantisto. Members can download the latest issue here.
18 files
-
La Brita Esperantisto 998
By Tim
La Brita Esperantisto 998 de somero 2025. Ĉefe en ĝi troviĝis artikoloj rilate la Britan Kongreson en Manĉestro, kaj nian forpasintan amikon Renato Corsetti.
3 ∙ Redaktore (Tim Owen)
6 ∙ la tojvo (Renato Corsetti)
7 ∙ Renato Corsetti en 2012 (Foto de nia forpasinta amiko)
8 ∙ Memor(ind)e en Manĉestro (Tim Owen pri la ĉi-jara Brita Kongreso)
13 ∙ El la manĉestra malfermo (Amuza eltiraĵo de la malferma ceremonio en Manĉestro)
14 ∙ Rebecca retrovita (Malcolm Jones resumas sian prelegon pri la sperto traduki majstroverkon)
21 ∙ Reklambildo por Rebecca
22 ∙ Kie ni kongresos? (Tim Owen analizas la nomojn de niaj venontaj kongresurboj)
26 ∙ Raportado pri ripozado (Clare Hunter raportas pri nova aranĝo, Feminisma Amikema Ripozado de Esperantistinoj)
29 ∙ Poznananoj pinte poentis (Tim Owen pri la fino de la Interlingvistikaj Studoj en Poznano)
30 ∙ Baskerviloj postpolure (Simon Davies pri la reviziiado de la traduko, fare de William Auld, de La Ĉashundo de la Baskerviloj)
36 ∙ Pro-MES-o plenumita (Maurizio Giacometto pri sia semajno ĉe la Lazura Bordo)
40 ∙ Traduku! – 997 (Simon Davies pri Accelerando de Charles Stross)
44 ∙ Kiom antaŭvidis Vilĉjo Verda? (Tim Owen prikomentas republikigitan artikolon verkitan de Will Green)
47 ∙ Tremigas troa toleremo (Tyron Surmon bildigas problemon en Esperantujo per lastatempaĵoj en TEJO)
50 ∙ Adyö Cifala e Guvana! (Tim Owen pri la forpasintaj volapukistoj Brian Bishop kaj Ralph Midgley)
51 ∙ Panaceo (Centvortaĵo verkita de Jorge Rafael Nogueras)
52 ∙ Duncan Leak (Patricia Skinner)
53 ∙ Leonard «Peter» Livett (Carol Wade kaj Tim Owen)
54 ∙ Kongresa kvizo 2025
58 ∙ Kontraŭterora neatendita odo al libero (Alessio Giordano recenzas Malgranda sibo)
60 ∙ Renat·aĵ·o·j (Maurizio Giacometto proponas ekzercon por bildigi la koncepton bonlingvismo)
62 ∙ Anagramoj – 998
63 ∙ Ricovicanoj (La nomoj de la anoj de la «Ricovico» de LBE 997)
64 ∙ Lastaj vortoj por Renato
30 downloads
0 comments
Updated
-
La Brita Esperantisto 997
By Tim
La Brita Esperantisto 997 de vintro 2024. Speciala numero por la centa datreveno de la naskiĝo de William Auld!
3 ∙ Redaktore (Tim Owen)
8 ∙ William Auld ĉ. 1952
9 ∙ Notoj por mia biografionto (William Auld, verkitaj en liaj dudekaj jaroj)
18 ∙ Vivo kaj verko: vizito al William Auld (Edwin de Kock pri plurtaga vizito al Dollar en 1992)
23 ∙ Meta kaj William Auld en la jaroj 1970-aj (Foto de la geedzoj trovita en la monujo de William Auld post lia morto)
24 ∙ Honorinda Meta (Pri la honormembrigo de la vivpartnero de William Auld)
25 ∙ Sinjorino Meta Auld (Marjorie Boulton: rimportreto pri Meta Auld)
26 ∙ Jen Vilĉjo Auld, poet’ konscia (Reto Rossetti)
27 ∙ Kovrilo de La Ĉashundo de la Baskerviloj en traduko de William Auld
28 ∙ Traduku! — 996 (Simon Davies pri The Magic Soap Pipe)
33 ∙ Kovrilo de la festjara eldono de Traduku!
34 ∙ La Rico-vico (Bildmesaĝo de diverslandaj esperantistoj al kara amiko)
36 ∙ Klarmemore (Tim Owen pri Klara Zamenhof, okaze de la centjara jubileo de ŝia morto)
38 ∙ Silentiĝis la rakontanto (Tim Owen pri Ian Carter)
43 ∙ Kovrilo de La edzino de l’ tempvojaĝanto en traduko de István Ertl
44 ∙ Superzam (1 kaj 2) (Ian Carter)
46 ∙ Kovrilo de La Kata Kolekto
47 ∙ Roni-sproni (Ian Carter pri sia inform-agado)
48 ∙ «Mi estas simple Chris» (Ludoviko Kristoforo Zaleski-Zamenhof pri sia nomo)
50 ∙ Ludoviko Kristoforo Zaleski-Zamenhof en 1960
51 ∙ Fremdulino, mia avo kaj mi (William Auld)
52 ∙ Soneto 18 (William Auld)
54 ∙ Kiel Esperanto influis mian karakteron kaj mian karieron (William Auld)
58 ∙ Antologioj (William Auld)
60 ∙ La esperantistoj de la jaroj (Listo de ĉiuj laŭreatoj post ĉesigo de la honora titolo)
63 ∙ Jen Vilĉjo Auld, talent’ masiva (Marjorie Boulton: du samtitolaj rimportretoj pri William Auld)
64 ∙ Omaĝata en sia nacia biblioteko (Pri honorceremonio memore al William Auld)
66 ∙ Anagramoj — 997 (Jack Warren)
67 ∙ Dankletero (Judith Auld, nome de la familio de William Auld)
68 ∙ Tomboŝtono de William Auld
30 downloads
0 comments
Submitted
-
La Brita Esperantisto 996
By Tim
La Brita Esperantisto 996 de somero 2024. Speciala numero por la centa datreveno de la naskiĝo de Marjorie Boulton!
3 ∙ Redaktore (Tim Owen)
6 ∙ Montevideo: la aristokato (Unua ĉapitro de Dekdu Piedetoj de Marjorie Boulton)
10 ∙ Traduku! (Simon Davies pri La dudekunua de Oktobro)
18 ∙ La vivo antaŭ Somerville (Marjorie Boulton en traduko de Brian Moon)
23 ∙ Marjorie celebrata (Ceremonio ĉe Somerville)
26 ∙ Omaĝe en Oksfordo (Pri la Brita Kongreso)
28 ∙ Emblemo de la 104-a Brita Kongreso de Esperanto
30 ∙ Improvize inkluzive (Manuela Burghelea)
32 ∙ Klarigas kombiloj (John Greenwood pri instruista trejnado)
36 ∙ Diamantas la genioj (Nicolino Rossi recenzas Rimleteroj)
40 ∙ Rimportretitoj (Tim Owen pri Rimportretoj de Kolomano Kalocsay)
44 ∙ Kongresa kvizo 2024
48 ∙ Harmonio kiu savos la mondon (Nicola Ruggiero recenzas Unu animo homa)
54 ∙ Anagramoj (Jack Warren)
55 ∙ «Part of her College’s History» (Jackie Watson)
43 downloads
0 comments
Submitted
-
0 comments
Submitted
-
0 comments
Submitted
-
0 comments
Submitted
-
0 comments
Submitted
-
0 comments
Submitted
-
0 comments
Submitted
-
0 comments
Submitted
-
0 comments
Submitted
-
0 comments
Submitted
-
Submitted
-
0 comments
Updated
-
0 comments
Updated
-
0 comments
Submitted
-
0 comments
Submitted
-
0 comments
Submitted
