Jump to content


Site User
  • Content Count

  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Orbaleno

  1. 1. English 2. None to any great extent, I have always been interested in languages but have never needed to speak any particular one, so I always learn the basics and move on. Esperanto is, I think, a good language to learn if you want to learn any language and don’t care which, because it doesn’t take so long to get reasonably good. 3. Maybe 2016. 4. See Q2. 5. Not very often. I have some books in Esperanto but I don’t often meet with other speakers. 6. I can read and write, and I follow the flow of fluent conversation, but I don’t have much experience speaking and it shows. 7. Possibly it could play a role as an introduction to other languages for school children, not that it’s going to happen any time soon. The original aim, as I’m sure you know, was to allow people of different cultures to communicate in a neutral language whilst preserving the distinct cultures and languages of the world. Doesn’t that sound like something we still sorely need? 8. In my opinion, you would measure the “international-ness” of a language by calculating the mean distance you would have to travel to find a speaker, anywhere on land. In rural Russia you would have to travel a long way to find an English speaker, but in Britain you would not have to go far at all. Do this for every location on Earth and take the average. By this measure, English is probably the most international language and some Polynesian language spoken by only two people on a single island would be the least international. Every language spoken by people in more than one nation is, by definition, international. So it doesn’t make sense to say “only international language”, there are thousands of international languages, but English happens to be the most international. 1. The interesting thing about Esperanto is that, besides being inter-national, it is also non-national, which makes it neutral between countries. 2. I have made some comment about this above (in Esperanto). The gist of it is that I consider everything about myself, including the facts that I have blond hair, speak Esperanto, and have a beard, to be part of my identity. The only other way I can interpret the question is about my philosophy, or my outlook on life, for example believing in the importance of economic equality or human rights. In this sense, I still do consider Esperanto to be a part of my identity. Not so much speaking the language, but learning about the language has influenced my thought a small amount. For example, before learning about Esperanto, I never really thought about the arguments in favour of a neutral language. So learning Esperanto has opened my mind to many things, not just the language itself.
  2. Mi interesas pri la respondoj de la demando "ĉu vi konsideras ke esperanto estas parto de via identeco?" Ŝajne ĉiu respondis "ne". Laŭ mi, esperanto ja estas parto de mia identeco. Sammaniere, havi barbon estas parto de mi identeco, kvankam morgaŭe povas ne plu esti. Ĉu ne ĉio pri mi estas parto de mia identeco? Ĉu ne estas la koloro de mia hararo kaj haŭto? Kaj la lingvoj kiujn mi parolas? Kaj la libroj kiujn mi legis? Mi ĉiam konsideris ke "identeco" simple signifas "kompleta priskribo". Tamen, la demando mem indikas alian signifon (se ĉio estas parto de la identeco, kial demandi?). Ĉiukaze, paroli esperanton ne nur estas io kion mi faras: la esperanta ligvo (ne nur paroli la lingvon, sed scii pri la lingvo) nepre iomete influiis mian pensmanieron kvazaŭ filozofion. Mirigas min ke la respondantoj ĉi tie ne sentas same.
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue. By using this site, you agree to our Terms of Use. Please familiarise yourself with our Guidelines for posting and consult our Privacy Policy to ensure that you're happy with how we use your information.