Jump to content

arielbonkorpa

Site User
  • Content Count

    21
  • Joined

  • Last visited

  • Days Won

    2

Everything posted by arielbonkorpa

  1. until
    (English version below) Junularo Esperantista Brita invitas vin al somera Esperanto-renkontiĝo en Oksfordo! La renkontiĝo okazos la 31an de aŭgusto ĝis la 1a de Septembro kaj inkluzivos sesion kun prelegoj kaj ludoj, rondvojaĝo ĉirkaŭ Oksfordo esperantlingve, premboatumado tra la rivero, kaj komunajn manĝojn. Krome, ni atentigas, ke ne estas programkotizo. Vi devas prizorgi viajn manĝojn kaj loĝadon, sed ni volas, ke la evento estu plej alirebla kiel eble por ĉiuj. Vi povas trovi pliajn informojn kaj oficiale aliĝi ĉe nia retejo: https://jeb.org.uk/eo/venonta-arangxo/ ===== Young British Esperantists (JEB) invites you to our summer Esperanto event in Oxford! The event will take place from the 31st of August to the 1st of September and will include a session with lectures, games, and other activities, a guided tour of Oxford all in Esperanto, punting along the river, and meals together. We’d like to point out that there is no cost to attend. You’ll have to cover your own food and board, but aside from that we want the event to be as accessible as possible for all. You can find more info and sign up officially at our website: https://jeb.org.uk/next-event/
  2. arielbonkorpa

    Bristol Esperanto Course

    until
    Always wanted to learn Esperanto but were afraid to make the jump? Interested to know what Esperanto culture is actually like? Tired of telling Duolingo for the millionth time that the orange dogs eat rice? Then this course is for you! Ariel Bonkorpa, the president of Young British Esperantists, is an experienced language teacher and long-time Esperanto speaker. She has written blogs, short stories, and erotic poetry in the language, and has given talks and classes at Esperanto events from Slovakia to Japan. The main goal of the classes is to be fun. Ariel’s teaching style is based on contemporary research into language learning, based around the concepts of comprehensible input (basically, understanding what the teaching is saying) and a lively classroom atmosphere. So be prepared to talk, laugh, tell stories, and have an all around good time! Unlike the language classes you dreaded at school, there will be no tedious grammar drills or long asides in English here. So what are you waiting for? Go to jeb.org.uk/bristol to sign up and get to know the world’s most intriguing language!
  3. arielbonkorpa

    Bristol Esperanto Course

    until
    Always wanted to learn Esperanto but were afraid to make the jump? Interested to know what Esperanto culture is actually like? Tired of telling Duolingo for the millionth time that the orange dogs eat rice? Then this course is for you! Ariel Bonkorpa, the president of Young British Esperantists, is an experienced language teacher and long-time Esperanto speaker. She has written blogs, short stories, and erotic poetry in the language, and has given talks and classes at Esperanto events from Slovakia to Japan. The main goal of the classes is to be fun. Ariel’s teaching style is based on contemporary research into language learning, based around the concepts of comprehensible input (basically, understanding what the teaching is saying) and a lively classroom atmosphere. So be prepared to talk, laugh, tell stories, and have an all around good time! Unlike the language classes you dreaded at school, there will be no tedious grammar drills or long asides in English here. So what are you waiting for? Go to jeb.org.uk/bristol to sign up and get to know the world’s most intriguing language!
  4. arielbonkorpa

    Bristol Esperanto Course

    until
    Always wanted to learn Esperanto but were afraid to make the jump? Interested to know what Esperanto culture is actually like? Tired of telling Duolingo for the millionth time that the orange dogs eat rice? Then this course is for you! Ariel Bonkorpa, the president of Young British Esperantists, is an experienced language teacher and long-time Esperanto speaker. She has written blogs, short stories, and erotic poetry in the language, and has given talks and classes at Esperanto events from Slovakia to Japan. The main goal of the classes is to be fun. Ariel’s teaching style is based on contemporary research into language learning, based around the concepts of comprehensible input (basically, understanding what the teaching is saying) and a lively classroom atmosphere. So be prepared to talk, laugh, tell stories, and have an all around good time! Unlike the language classes you dreaded at school, there will be no tedious grammar drills or long asides in English here. So what are you waiting for? Go to jeb.org.uk/bristol to sign up and get to know the world’s most intriguing language!
  5. arielbonkorpa

    Bristol Esperanto Course

    until
    Always wanted to learn Esperanto but were afraid to make the jump? Interested to know what Esperanto culture is actually like? Tired of telling Duolingo for the millionth time that the orange dogs eat rice? Then this course is for you! Ariel Bonkorpa, the president of Young British Esperantists, is an experienced language teacher and long-time Esperanto speaker. She has written blogs, short stories, and erotic poetry in the language, and has given talks and classes at Esperanto events from Slovakia to Japan. The main goal of the classes is to be fun. Ariel’s teaching style is based on contemporary research into language learning, based around the concepts of comprehensible input (basically, understanding what the teaching is saying) and a lively classroom atmosphere. So be prepared to talk, laugh, tell stories, and have an all around good time! Unlike the language classes you dreaded at school, there will be no tedious grammar drills or long asides in English here. So what are you waiting for? Go to jeb.org.uk/bristol to sign up and get to know the world’s most intriguing language!
  6. arielbonkorpa

    Bristol Esperanto Course

    until
    Always wanted to learn Esperanto but were afraid to make the jump? Interested to know what Esperanto culture is actually like? Tired of telling Duolingo for the millionth time that the orange dogs eat rice? Then this course is for you! Ariel Bonkorpa, the president of Young British Esperantists, is an experienced language teacher and long-time Esperanto speaker. She has written blogs, short stories, and erotic poetry in the language, and has given talks and classes at Esperanto events from Slovakia to Japan. The main goal of the classes is to be fun. Ariel’s teaching style is based on contemporary research into language learning, based around the concepts of comprehensible input (basically, understanding what the teaching is saying) and a lively classroom atmosphere. So be prepared to talk, laugh, tell stories, and have an all around good time! Unlike the language classes you dreaded at school, there will be no tedious grammar drills or long asides in English here. So what are you waiting for? Go to jeb.org.uk/bristol to sign up and get to know the world’s most intriguing language!
  7. arielbonkorpa

    Bristol Esperanto Course

    until
    Always wanted to learn Esperanto but were afraid to make the jump? Interested to know what Esperanto culture is actually like? Tired of telling Duolingo for the millionth time that the orange dogs eat rice? Then this course is for you! Ariel Bonkorpa, the president of Young British Esperantists, is an experienced language teacher and long-time Esperanto speaker. She has written blogs, short stories, and erotic poetry in the language, and has given talks and classes at Esperanto events from Slovakia to Japan. The main goal of the classes is to be fun. Ariel’s teaching style is based on contemporary research into language learning, based around the concepts of comprehensible input (basically, understanding what the teaching is saying) and a lively classroom atmosphere. So be prepared to talk, laugh, tell stories, and have an all around good time! Unlike the language classes you dreaded at school, there will be no tedious grammar drills or long asides in English here. So what are you waiting for? Go to jeb.org.uk/bristol to sign up and get to know the world’s most intriguing language!
  8. arielbonkorpa

    Bristol Esperanto Course

    until
    Always wanted to learn Esperanto but were afraid to make the jump? Interested to know what Esperanto culture is actually like? Tired of telling Duolingo for the millionth time that the orange dogs eat rice? Then this course is for you! Ariel Bonkorpa, the president of Young British Esperantists, is an experienced language teacher and long-time Esperanto speaker. She has written blogs, short stories, and erotic poetry in the language, and has given talks and classes at Esperanto events from Slovakia to Japan. The main goal of the classes is to be fun. Ariel’s teaching style is based on contemporary research into language learning, based around the concepts of comprehensible input (basically, understanding what the teaching is saying) and a lively classroom atmosphere. So be prepared to talk, laugh, tell stories, and have an all around good time! Unlike the language classes you dreaded at school, there will be no tedious grammar drills or long asides in English here. So what are you waiting for? Go to jeb.org.uk/bristol to sign up and get to know the world’s most intriguing language!
  9. arielbonkorpa

    Bristol Esperanto Course

    until
    Always wanted to learn Esperanto but were afraid to make the jump? Interested to know what Esperanto culture is actually like? Tired of telling Duolingo for the millionth time that the orange dogs eat rice? Then this course is for you! Ariel Bonkorpa, the president of Young British Esperantists, is an experienced language teacher and long-time Esperanto speaker. She has written blogs, short stories, and erotic poetry in the language, and has given talks and classes at Esperanto events from Slovakia to Japan. The main goal of the classes is to be fun. Ariel’s teaching style is based on contemporary research into language learning, based around the concepts of comprehensible input (basically, understanding what the teaching is saying) and a lively classroom atmosphere. So be prepared to talk, laugh, tell stories, and have an all around good time! Unlike the language classes you dreaded at school, there will be no tedious grammar drills or long asides in English here. So what are you waiting for? Go to jeb.org.uk/bristol to sign up and get to know the world’s most intriguing language!
  10. Here are some screenshots of how I add a new keyboard. If you don't have any extra keyboard layouts installed, you may have to access the keyboard preferences through System Preferences. ABC Extended is grayed out as I already have it added.
  11. I use the ABC Extended keyboard layout, which allows you to type (pretty much) any accented character via dead keys accessible through alt. So to type ŝ I hit Alt-8, then type 's'. It's a bit slower than having a custom keyboard layout, but it means I don't have to faff around switching layouts when I'm zipping from one language to another.
  12. arielbonkorpa

    JES 2015

    Mi partoprenis JES en Eger, Hungario de 27/12/15 ĝis 03/01/16. Eger estas malgranda urbo en vinregiono de Hungario, kaj estis diversaj ekskursoj, ekzemple al vinkelo, kie multaj homoj tro gustumis da vino, kaj al saŭnoj. Kadre de Egalecen mi kontrubuis kelkajn programerojn. Ni faris GLAT-renkontiĝon, kie ni diskutis spertojn de esti GLAT-a en Esperantujo. Mi faris mian prelegon “Enkonduko al Neduumaj Genroj”, kiun mi unuafoje faris dum IJK, kaj ĝi estis populara. Temas pri enkonduko al diversaj aspektoj de neduumeco kaj transgenreco mondskale kaj historie. Ni ankaŭ faris Diskutrondon pri Normoj kaj Privilegioj, kiujn ni faris jam en pluraj kongresoj, kiu ĉiam instigas al homoj debati kaj interkompreniĝi. Oficiala parto de la programo estis E-babiladoj, kunlaboraĵo de Egalecen kaj Stela, unu el la organizantoj. Ni faris programerojn pri Konsento, Superregaj Teknikoj, kaj tiel plu. Amuzaĵojn ni ankaŭ faris, ekzemple forstrekan poezion. Tio estas metodo krei poemojn, je kiu oni prenas malnovajn gazetojn, flugfoliojn ktp. kaj forstrekas vortojn per dikskribilo. La restantaj vortoj kreas poemon. Kaj estis multe da amuzaĵoj en la programo, kiel ĉiam. Mi aparte ĝuis la Kulinaran Lingvan Festivalon (aŭ KLF), kie mi kontribuis bombonojn de Britio, kune kune Ribena-trinkaĵon. La silvestra balo estis mojosa kiel ĉiam. Ĉifoje estis pompa vespermanĝo en aparta halo kun koncertoj kaj diskejo poste. Ni festis la novan jaron energie kaj, nu, ebrie! Mi ankaŭ tre ŝatis programeron pri blogoj kaj blogado, kie homoj interŝanĝis siajn spertojn tiurilate, kaj siajn blogojn. Mi eksciis, ke ege pli multaj esperantistoj havas blogojn ol mi antaŭe kredis. Estis krome karaokejo, ĉiam mia plej ŝatata afero, kaj multe da dancado en la ĉiuvespera diskejo. La JES ĉifoje estis “ludigita” -- oni donis al ni libreto Jarkompaso je la komenco. Ĉiu programero, kiun oni partoprenis, donis poentojn, do oni povis konkurenci por esti la plej mojosa partoprenanto. La libreto ankaŭ havis spacon por skribi novjarajn rezoluciojn, pripensojn de la pasinta jaro, kaj tiel plu. Mi devas konfesi ke mi mem ne multe uzis ĝin, sed mi tre ŝatis la ideon, kaj estas bona metodo instigi al homoj partopreni pli da programeroj. Kiel ĉiam, mi tre ĝuis JES, kaj mi tre antaŭĝojas la venontan en Germanio, por trovi bonan finon al ĉi tiu jaro.
  13. Mi estas esperantisto ekde du aŭ tri jaroj, sed ĝis la pasinta semajnfino, mi ne iris al iu ajn esperanta renkontiĝo, kunveno aŭ kongreso. Do, kiam mi vendrede busveturis Kembriĝen por la renkontiĝo, mi nature iom maltrankvilis. Indas mencii ke la renkontiĝo okazis Kembriĝe ĉar antaŭnelonge fondiĝis en ties universitato esperanta societo. Ankaŭ kunokazis la jarkunsido de la Junularo Esperantista Brita (JEB). Bonŝance, kaj tute hazarde, unu el la samloĝantoj de la ĉambro de la junulargastejo en kiu mi loĝis estis la organizinto de la evento. Ni komencis paroli esperante (mi iom fuŝe), kio estis por mi nur la du-tria fojo kiam mi parolis ĝin en la vera vivo. La postan tagon ni renkontis la aliajn ĉeestintojn por boatumi (aŭ “prameti” - jen la nomon la Kembriĝanoj insistis uzi). Estis iom nuba tago, sed tre plaĉis al mi. Nu, krom kiam viranaso saltis sur miajn genuojn kaj penis forŝteli mian panon! Post la boatumado, ni disiĝis por tagmanĝi kaj sekve iris al la ĉefevento de la renkontiĝo: la tiel nomita “Kongreseto”. Tim Owen, antaŭa ĉefulo de JEB, faris prezentadon pri la origino de Esperanto kaj ĝia evoluo. Kvankam la prezentado estis unue por komencantoj, mi lernis multajn aferojn pri la historio de la movado kiujn mi ne sciis antaŭe. Ankaŭ okazis prezentado pri Muzaiko, la esperanta radio-TTTejo, kaj montro de la dokumento-filmo “The Universal Language”. La lastan mi ne tre estimis ĉar ŝajne la kreinto volis implici ke esperanto estis iam granda afero sed nun estas mortinta artefakto kiun nur idealistaĉoj promocias. La fakto ke ni ĉiuj en tiu ĉambro sukcese komunikis kaj amikiĝis esperante laŭ mi montras ke ĝi estas la malo de tio. Post la filmo ni ludis Tabuon esperante – pli streĉa ol en la angla! - kaj iris al drinkejo por vespermanĝi kaj amuziĝi. Tiun tagon mi rimarkis ian aspekton de Esperanto kiu igas ĝin tute unika: ties povon rompi lingvo- kaj kulturbarojn por proksimigi homojn. Mi iris al multaj aliaj renkontiĝoj kaj eventoj por aliaj ŝatokupaj miaj, sed ili ĉiuj havis koteriojn kaj elitulojn, kaj novuloj normale ne estis bonvenaj. Ekde la momento kiam mi renkontiĝis kun la esperantistoj en Kembriĝo, mi rimarkis ke ili estis bonkoraj, afablaj homoj, kaj mi feliĉe kaj trankvile parolis kun ĉiuj. Nu, eble estas ĉar esperanto celas komunikigi homojn de diversaj kulturoj, sed ĝi preteris ĉiujn miajn atendojn. Ankaŭ ĝi renkontigis al mi homojn de multaj landoj, ekzemple Slovakio – jen la unua fojo ke mi renkontis homojn de tie. La finan tagon de la renkontiĝo ni kune tagmanĝis kaj trapromenis la straton, fine irante al parko por ripozi kaj ludi. Ni kantis esperantajn kanzonojn, ludis Homlupon, kaj antaŭ ol ni malsalutis unu la alian, faris amikecan rondon. Tio signifas ke ne cirkliĝis, transis la brakojn kaj tenis la manojn de la flankuloj, kaj faris ĉanton pri amikeco. Kiam mi eliris Esperantujon, mi rimarkis ke dum ia tempo mi eĉ pensis esperante antaŭ ol anglalingve. Ne nur plibonigis la semajnfinon mian esperantpovon, sed ĝi ege emigis min ĉeesti estontajn renkontiĝojn kaj kongresojn.
  14. La Somera Renkontiĝo okazis en Kardifo de la 7an junion 2013 ĝis la 9an. Partoprenis kelkaj membroj de la Kardifa klubo de Esperanto kaj aliaj de Britio, kaj eĉ unu bretono. Heather Eason, estro de la Kardifa klubo, aranĝis ĝin, kaj ĝi estis tre bonvetera kaj ĝuebla semajnfino. Vendrede mi alvenis iom laca rekte de la laboro kaj enregistris ĉe la junulargastejo, kie mi loĝis. Poste mi renkontis la aliajn ĉe la pabo “The Gatekeeper”, kaj ni pasigis agrablan vesperon manĝante, trinkante, kaj babilante. Heather jam donis al ni hejmtaskon antaŭ ol ni venis: trovi nian plej ŝatatan vorton, kaj klarigi, kial ni ĝin ŝatis. La vortoj gamis de tiuj kun profundaj signifoj, ekzemple ‘etoso’, kaj tiuj kun bonaj sonoj, ekzemple ‘tegmento’. Mi, kiel elstaremulo, elektis japanan vorton, ‘fuŭa fuŭa’, kiu signifas pli malpli ‘lanuga’ aŭ ‘pufa’. Ni en la pabo Sabatmatene ni kunvenis en la manĝejo The Louis, kie haveblas bongustaj britstilaj matenmanĝoj preskaŭ ĉiutage. Laŭ Heather en la pasinteco la Esperanta klubo de Kardifo kutimis renkontiĝi tie je le kvara por ĝui teon kaj babiladi. Jen granda kontrasto al la drinkejemaj Esperantistoj de hodiaŭ! Post agrabla matenmanĝo ĉiĉeronis nin Heather tra la urbo, kaj min ege frapis, kiom bela kaj historiplena Kardifo estas. Jen mia unua fojo tie, kaj la stilo de ĝia arĥitekturo ege plaĉis al mi. La urbdomo de Kardifo, sur kiu sidas la unua surkonstruaĵa drako en kimrio Statuo de John Batchelor, fama kimra politikisto Ni iris tagmanĝi en la greka kafejo Pipi, kies dolĉaĵoj ŝajne plaĉis al ĉiu. Poste ni dividiĝis en du grupoj - kelkaj de ni, mi inkluzive, ĉeestis la bier- kaj cidrofestivalon kiu okazis en Kardifo, kaj aliaj turismis en la urba kastelo. Iom ebriiĝinte, ni rekunvenis por vespermanĝi en bufeda restoracio, kie ni plenigis sin preskaŭ ĝiseksplode. Ni ĉiuj en la restoracio Dimanĉe ni iris al la muzeo pri nacia historio, kie pliaj Esperantistoj renkontis nin. La muzeo estas enaera afero, kie oni prenis arketipajn konstruaĵojn de diversaj periodoj en Kimrio kaj rekonstruis ilin denove. Estis interese vidi la vivmanieron de bienistoj kaj vilaĝanoj antaŭ kelkaj jarcentoj, kaj ankaŭ plaĉis al ni promeni sub la suno. Iu el la informistoj interesiĝis pri nia parolado, kaj Heather klarigis, ke ni parolis Esperanton, kaj donis al li kurseton en la kimra. Do, plia paŝo finvenken! Ankaŭ estas bakejo en la muzeo, kie oni kuiras tradiciajn kimrajn manĝaĵojn, inter aliaj tradiciaj vendejoj. Mi ĝuis tre bonan kremteon (sen teo) en la teejo. La muzeo pri nacia historio Fine ni disiĝis en diversaj grupoj, kaj la renkontiĝo oficiale finiĝis. Mi promenis ĉe la haveno kun Marteno kaj Ĝejk kaj ĝuis la posttagmezan sunon kaj ĝeneralan belecon de Kardifo. La bela haveno Entute ĝi estas bonega semajnfino, ne nur pro la agrabla vetero, sed ankaŭ la interesa kaj diverseca programo. La Kardifa klubo rekontiĝas ĉiumonate, do mi certe intencas reiri al Kardifo por ĝui la bonan etoson tie.
  15. De la 12a ĝis la 20a de Julio mi partoprenis SES (Someran Esperanto-Studadon), ĉi-jare en Martin, Slovakio. Mi preparis videon pri ĝi ĉi-sube. Ĝi estis plenprograma aranĝo kun ĉiumatena instruado, kulturaj programeroj, prelegoj, kaj koncertoj de La Perdita Generacio, Asorti, ĴeLe, Jonny M kaj aliaj. Ankaŭ estis ekskursoj al Martin, kaj la bestĝardeno kaj kastelo en Bojnice, kaj krome multaj ŝancoj ebriiĝi...
  16. Kun granda sento de anticipo mi ekvojaĝis al Junulara E-Semajno. Dum eble jaro aŭ pli miaj esperantistaj amikoj ĉiam diradis al mi “Vi nepre iru al JES!” Temas pri semajnlonga silvestra aranĝo, kiu okazas unujare en Germanio kaj la postan jaron en Pollando. Ĉifoje ĝi troviĝis en sudokcidenta Pollando, en urbeto Szczawno-zdrój (Ŝĉavno-zdruj). Szczawno-zdrój estas banurbo, konata kiel kuracloko en Pollando kaj tiu parto de Eŭropo ĝenerale, kaj unufoje eĉ vizitita de Zamenhof mem. Survoje al Vroclavo, la celflughaveno por la vojaĝo, mi havis grandan bonŝancon. Mi staris en granda halo kaj pensis “Ha, ĉu mi aŭdas homojn, kiuj parolas Esperanton?” Fakte mi pravis, kaj temas pri grupeto de aliaj britaj esperantistoj. Dum la cetero de la vojaĝo ni akiris pli kaj pli da homoj, ĝis ni fine eltrajniĝis en Wałbrzych (Vaŭbĵuĥ) kaj ariĝis kun multaj aliaj de alia vagono. Ek al Szczawno! Unue mi devas konstati, ke la beleco de Szczawno-zdrój vere konsternis min. Mi mem venas de banurbo en anglio (Bath), do mi interesiĝis pro tio, ke la arĥitekturaj stiloj de la du urboj estas tiom similaj, kaj ege plaĉis al mi la ŝtonetformaj pavimoj kaj pimpaj konstruaĵoj. Kiom belis la medio, tiom buntis la programo. Kun instruado, danckursoj, sciencfaka prelegsesio, kaj ekskursoj, vere estis io por ĉiuj. Ankaŭ estis atelieroj kaj interesaj prelegoj, kun prelego kaj diskutrondo pri pluramemo interalie. La prelego pri pluramemo La 30an okazis “Festivalo de Antaŭĝojo”, kie homoj prezentis tradiciajn trink- kaj manĝaĵojn de sia hejmlando, kaj silvestre oni ĝuegis la Silvestran Balon, kun bela dancado kaj bufedo. Prezentado de la rusaj kaj ukrainaj frandaĵoj dum la Festivalo de Antaŭĝojo Dum la aranĝo ankaŭ okazis multege da altkvalitaj koncertoj, inkluzive de JoMo, Kimo, loka pola grupo, kaj tiuj, kiuj emis prezenti en Internacia Vespero. La koncertejo mem estis tre bela, kaj la etoso des pli. Foto de Ivo Miesen Por la energiplenaj junuloj kaj maljunuloj, kompreneble estas ĉiam la “vespera programo”! Kaj kiom mi profitis de tio… Zamenhof estus fiera Do, ĉu mi rekomendus JES al aliaj? Certege! Ĝi estis tiom mojosa, amuza, kaj freneza, kiom ĉiuj konsilis al mi, kaj mi jam antaŭĝojas la venontan en Germanio. Ankaŭ por mi estis ĝi ege malstreĉa kaj energidona afero, kaj mi ne povus elpensi pli bonan manieron por ensalti la novan jaron. Venu kaj ĝuu kun ni! Mi ankaŭ faris videomontaĝon pri la aranĝo:
  17. SES (Somera Esperanto Studado) estas oficiala kongreso de retejo lernu.net, kiu okazas ĉiujare en Slovakujo. Ĉijare ĝi okazis de la 12a ĝis la 20a de julio. Dum monatoj antaŭe mi antaŭĝojis la ĉijaran SES, ĉefe pro du kialoj: la ĉiufoja mojosa kaj amikema etoso, kaj reveno al la taŭga kaj jam konata de mi kongresejo en Nitra. SES ĉiam havas buntan programon, inkluzive instruadon je ĉiu nivelo, kulturajn programerojn, ekskursojn, koncertojn, prelegojn ktp. Ankaŭ menciindas, ke ĉifoje TEVA (Tutmonda Esperantista Vegetarana Asocio) kongreso okazis paralele kun SES, kun kelkaj, kiuj partoprenis ambaŭ. Kutime estas kroma kurso ol la lingvaj, kaj ĉijare mi profitis pro la bonega kurso pri literaturo, kiun gvidis la eminentaj Esperantistaj verkistoj Nicola Ruggiero kaj Jorge Camacho. Ne nur oni lernis pri la ampleksan kaj longan historion de Esperanta literaturo, sed ankaŭ havis ŝancon verki kune prozaĵojn, skeĉon, kaj eĉ kantotekston, kaj poste interkompari la rezultojn. Mi ege ŝatis tion, ĉar ofte verkante en iu ajn lingvo oni sentas sin kvazaŭ tute sola, do kune verkadi pli vigligas la aferon. Bedaŭrinde mi ne povas diri, ke la manĝaĵoj ankaŭ tiom al mi plaĉis. Kiel antaŭ du jaroj, ŝajne mankas al la kuirejanoj de la universitato, kie okazis SES, certaj konceptoj pri gusto kaj kion konstituas manĝon, specife rilate al vegetaraj kaj vegaj manĝaĵoj. Sed aliflanke ni malkovris bonegan kebabejon apud la SESejo, kiun ni tute maltrafis pasintfoje, kiu vendis ĉielecajn fromaĝburgerojn kontraŭ €2. Bonajn manĝaĵojn oni ankaŭ provizis je la vingustumado kaj post la internacia vespero, do ne ĉio aĉis. Tamen, venontjare mi memzorgos! Anstataŭ nur esti pasiva partoprenanto la tutan tempon, mi ankaŭ ĉifoje gvidis programerojn kaj “Esperanto-Aranĝoj” kaj “Oftaj Demandoj pri Esperanto” kun Paŭlinka. Kvankam ni suferis kelkajn teĥnikajn problemojn, ni tamen sukcesis bone prezenti la ŝajne interesitaj homoj. Venontjare mi certe volas fari iun aŭ iujn proprajn programerojn, ĉar oni ne tiom ofte havas ŝancon aŭskultigi homojn al si! Mi ankaŭ ekskursis al Topoľčianky, bela areo, kies kastelon ni ĝue vizitis. En la kastelo oni konservis multajn antikvajn kaj antikvetajn meblojn kaj objektojn, kiujn oni prezentis laŭepoke dum oni trairis la ĉambraron. Plej trafe estis ĉambro plenigita je pafiloj kaj malnova nargileo, kaj ankaŭ ĉambro, kies planko estis el manfarita ligno, ĉiu plado unika. Post promeno tra la belega kaj vasta ĝardeno apud la kastelo, ni iris al loka vinejo por ĉiĉeronado tra ĝi kaj poste plia, pli ŝika, vingustumado. En ĉi tiu loko oni eĉ malfermis botelon de ŝaŭmvino per sabro! Vespere mi tre ĝuis la diskejan programon de DĴ Kunar, kun la drinkaj frandaĵoj de la apudkongreseja trinkejo Pifa. Pro la trovarmeco en ties ĉambro, oni ofte elvenadis de la koncertoj kaj sidis sur la ŝtupareto apud la konstruaĵo por gluti vinon kaj babili kun aliaj, antaŭ ol reeniradi por pli danci kaj ŝviti. Tiel, ĝuante unue koncerton, kaj poste diskejon en drinkejo kaj babilan kartludon atmosferon ekster ĝi, mi kaj aliaj ĝoje pasigis la vesperojn, kiuj tro rapide fariĝis matenoj… Por pli lucide kaj okulfrape komuniki miajn sentojn pri la aranĝo, mi ankaŭ jen kaj jen registris dum ĝi kaj kreis filmeton. Do, ĝuu, kaj mi esperas vidi vin venontjare ĉe SES!
  18. arielbonkorpa

    ArKonEs 2014

    Ĉijare mi ĉeestis ne nur la Interlingvistikan Simpozion de la Universitato de Poznan, sed ankaŭ la 30an ArKonEs - ‘Artaj Konfrontoj en Esperanto’. La Interlingvistika Simpozio estas dutaga akademio aranĝo lige al la Interlingvistikaj Studoj en Poznan, sekvata de ArKonEs en preskaŭ la sama loko. La simpozio okazis de la 25a ĝis la 26a de septembro, kaj ArKonEs de la 26a ĝis la 28a. Mi studas lingvistikon, do mi tre ĝuis la eblecon partopreni lingvistikan akademian konferencon kadre de Esperantujo. Estis prelegoj en Esperanto, la angla, kaj la pola, kovrantaj diversajn temojn de la strukturo de Esperanto mem, al la klasifiko de planlingvoj ĝenerale, kaj lingvopolitikoj mondskale kaj ties efikoj. Mi aparte ĝuis prelegojn de Sabine Fiedler pri sintenoj de akademianoj pri Esperanto, de Katalin Kováts pri edukado de plurlingvaj infanoj, kaj de Nicolau Dols pri fonetikaj aspektoj de Esperanto. Katalin prelegas Dum la lecionoj mi lernis multajn novajn vortojn, sed la plej grava afero estis, ke ni uzis la lingvon dum ĉiuj lecionoj kaj en multaj situacioj. Jack klarigis ĉion esperante kaj tre klare. Pro tio, mi sentas min pli komforta kiam mi uzis la lingvon en kaj ekster la lecionoj. Post la dua tago de la simpozio estis agrabla bufedo, kaj estis ege ĝojiga afero povi konatiĝi kun tiom da interesaj akademianoj. En mia tria jaro mi devas fari diserton, kaj ĉi tiu aranĝo vere kuraĝigis al mi fari ĝin pri Esperanto! ArKonEs komencis vespere la 26an kaj prezentis sin kun bunta kaj ŝtopita programo. La ĉefrolon ludis la vesperaj koncertoj, kie oni povis ĝui la sonojn de Melono, DĴ Kunar, La Instruistoj, kaj Kajto. Ili okazis en granda spegulplena ĉambro kie troviĝis multaj aliaj intersaj programeroj pri artaĵoj kaj diskutoj. Estis agrable por mi povi rerenkontiĝi kun Esperantisto, Toŝiomi Okuŭaki, kiun mi ekkonis en japanio, kaj aŭskulti lian prelegon pri Oomoto kaj poste vidi tradician dancon tiustilan. Prezento de tradicia danco de Oomoto Ankaŭ mi kun amiko, Paŭlinka, faris diskutrondon pri GLAT, rilate al nia blogo Egalecen. Ĝi estis tre sukcesa kaj mi frapiĝis de kiom multe kelkaj homoj sciis kaj ĝenerale kiom malfermajn sintenojn la partoprenantoj havis. Ĝi bone ligiĝis al la antaŭa programero, kiu estis paneldiskuto pri seksismo en Esperanto. Estis agrabla ŝanĝo havi tiajn pli polemikajn programerojn kune kun la artaj. Ĉion konsiderante, ĝi estis ege bona aranĝo kaj mi certe rekomendus ĝin al aliaj. Poznano estas tre taŭga kongresejo kaj estas bona ŝanco revidi amikojn inter la someraj aranĝoj kiel SES kaj la vintraj kiel JES. Estis bela festema etoso
  19. La printempa JEB-renkontiĝo 2014 okazos en Aberdeen, Skotlando, de la 21a ĝis la 23a de marto. Partoprenis la plejparto de la komitato de JEB, kaj ankaŭ londonaj kaj aberdenaj Esperantistoj. Post longega busvojaĝo (12 horoj en Megabus - neniam plu!) mi alvenis laca kaj antaŭĝoja en Aberdeno. Estinte nur antaŭe en Edinburgo en Skotlando, mi scivolemis pri la ĉemara urbo. Vendredvespere (la 21a) alvenis la plejparto de la partoprenantoj. Origine ni planis ĉeesti tradician skotan dancon, Ceilidh (‘kejli’), sed ni ne sukcesis ĉiuj aĉeti biletojn ĝustatempte. Fine ni jam decidis, ke ni estas tro lacaj por danci, do des pli oportune! Marischal College nokte - unu el la plej famaj konstruaĵoj en Aberdeen Post bela babilado kaj ripozado, ni la postan tagon iris por ludi futbalmaĉon. En la universitato de Aberdeen estas societo de filozofiaj studentoj, kiuj ludas futbalon kontraŭ aliaj societoj. Bedaŭrinde estis aĉa vetero, kaj iom pli aĉe malvenkis Esperantujo. Alex Jarvis kun samteamano Nicolas Raymond Poste ni iris urbumi, kaj ni multe profitis de la agrabliĝinta vetero por ankaŭ vidi belajn panoramojn. Ni vizitis diversajn kvartalojn de la urbo, inkluzite Fittie, la tradicia fiŝkaptista vilaĝo surbaze de kiu kreskis la riĉeco de Aberdeno. Ĉarma tradicieca drinkejo en Fittie En Aberdeen ankaŭ eblas vidi belegan maron Poste ni iomete pli urbumis kaj kelkaj iris al kluba vespero ‘Psychedelicious’ por sperti pli modernan aspekton de Aberdena kulturo. Dimanĉe mi kaj Alex faris prelegon en la universitato kiel enkondukon al Esperanto, parolante pri ĝiaj lingvistikaj kaj kulturaj aspektoj. Ŝajne Alex pli kaj pli sukcesas kun liaj streboj disvastigi Esperanton en Aberdeno, kaj la nombro de interesiĝantoj kiuj ĉeestas la klubon tie pli grandiĝas. Ni dankas al li pro liaj kuraĝigaj klopodoj. Do, fine estis tre bona renkontiĝo, malgraŭ foje atakema vetero, kaj mi jam antaŭĝojas la venontan fojon.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue. By using this site, you agree to our Terms of Use. Please familiarise yourself with our Guidelines for posting and consult our Privacy Policy to ensure that you're happy with how we use your information.